Перевод "мобильный телефон" на английский

Русский
English
0 / 30
мобильныйmobile
телефонphone telephone
Произношение мобильный телефон

мобильный телефон – 30 результатов перевода

Я ищу Аполлона.
Я оставила несколько сообщений на его мобильном телефоне.
Боюсь, что его здесь не было.
I'm trying to track down Apollo.
I've left several messages on his cellphone.
Oh, I'm sorry. Yeah, he hasn't been around.
Скопировать
Да.
обычной жизнью, тоска пропитывает все - желтеющие страницы книг, зубную щетку в ванной, сообщения в мобильном
"После всего, что было, я все равно люблю тебя", - написала мне девушка, с которои я встречался три года.
Yes sir.
Through the act of living itself sadness piles up here and there. Whether in the sheets hung to dry in the sun... The single toothbrush in your bathroom...
"Even now I still love you..." That's what the girl I'd been with for three years said in that e-mail.
Скопировать
Хотела бы, чтобы был спортзал для нас, обычных женщин.
Правила: никаких мужчин, мобильных телефонов, зеркал и стыда.
Мардж, я желаю тебе добра, но что за женщина пойдет в спортзал, где не будет мужчин, которые станут на нее смотреть и оценивать.
Oh, I wish there was a gym for us regular ladies.
"Rules: no men, no cell phones, no mirrors, no shame."
Marge, I wish you well, but why would women want to go to a gym if there were no men there watching them and judging them?
Скопировать
Видишь, я в этом хорош.
Как мобильный телефон.
Как только я у тебя появился, ты уже не представляешь как было без меня.
See, i'm good that way.
Like a cellphone or tivo.
Once you've got me, You can't imagine not having me.
Скопировать
Например, я не могу сказать: "У меня опухоль от мобильного телефона".
Я должен сказать "У меня головные боли от мобильного телефона".
Эти маленькие нюансы меняют твой ритм, меняют твой..стиль, которым ты обычно говоришь.
Like I can't say I'm getting a tumor from my cellphone.
I have to say I'm getting headaches from my cellphone.
These little nuances change your rhythm , change your -- the way you would normally say it.
Скопировать
Я переписал "будущую жену", "отсылку к волчанке"
и "мобильный телефон".
В шутке про телефон прошлой ночью в Готаме (комедийный клуб) я использовал не стул, как обычно, я вдруг хватал эту штуку и начинал делать так, говорить в него:
I have rewritten "future wife," the "lupus callback,"
and the "cellphone."
Now, with the cellphone bit last night -- l'm at Gotham -- and instead of picking up the chair, all of a sudden I grab my -- l grab my thing and I started going like this and I'm talking into my --
Скопировать
Извините.
Все сигналы мобильных телефонов в этом районе под наблюдением.
Офицер Вонг.
Sorry
All cell phone signals in this area are under surveillance
SP Wong
Скопировать
Конечно, папа за тобой заедет. -Зануда.
мобильный телефон? И это успокоит вас?
Если бы она была моей дочерью, она бы не выходила из дома без каски и бронежилета.
Sure, like dad'll pick me up.
You give her a cell phone for safety's sake?
If she were my daughter, she wouldn't set foot outside without a few kilos of kevlar.
Скопировать
- Да, и теперь он будет рзвлекаться только за своим рабочим столом.
Только что прислали распечатку звонков с мобильного телефона жертвы.
Давай выясним, кому она звонила. - Конечно, нагружайте калеку тяжелой работой.
Yeah, and the only thing he's riding now is a desk.
Dump on the victim's cell phone just came back. Let's find out who she called.
Sure, make the gimp do the busywork.
Скопировать
Мне понадобится немного газировки.
Черт, подруга, счет за мобильный телефон съест всю зарплату.
Нет, это по работе, в основном, компания оплатит.
I'm gonna need some club soda.
Damn, girl, this cell phone bill must eat up the paycheck.
No, most of that's work, it's on the company.
Скопировать
А ещё было несколько краж.
Мобильных телефонов.
Где Майкл?
There may be some thefts too.
Mobile phones.
Where's Michael?
Скопировать
В смысле, они поступили честно, но они поменяли много фраз в моих шутках.
Например, я не могу сказать: "У меня опухоль от мобильного телефона".
Я должен сказать "У меня головные боли от мобильного телефона".
I mean , they're being fair, but they're changing a lot of the wordings of my jokes.
Like I can't say I'm getting a tumor from my cellphone.
I have to say I'm getting headaches from my cellphone.
Скопировать
Сейчас на связи 6500 телефонов.
С одной улицы Шантунг звонят 267 мобильных телефонов.
Нужно десять минут.
Some 6,500 cell phones are being connected in this area right now
267 cell phones are making calls on this street alone
Give me 10 minutes
Скопировать
У него не было врагов!
Он продавал мобильные телефоны.
И не был мафиози.
He didn't have enemies!
He sold mobile phones.
He wasn't the bloody Mafia.
Скопировать
Если они такие крутые, почему они до сих пор используют пейджеры?
Почему не отстегнуть несколько долларов за мобильные телефоны?
Это дисциплина.
If they're all that, why are they still using pagers?
Why not un-ass a few dollars for cell phones?
It's a discipline.
Скопировать
Чёрт, немного не дошёл.
Мобильный телефон пилота.
"Луис?"
Gee, almost made it.
Pilot's personal number.
Louis?
Скопировать
- Простите, мне звонят!
- У вас есть мобильный телефон?
Конечно, есть.
- Excuse me, I call!
- Do you have a mobile phone?
Of course there is.
Скопировать
Сейчас мы въезжаем в туннель, я не знаю, может прервется связь.
Я разговариваю по мобильному телефону моего парня.
Володя!
We're going into a tunnel, we might be cut off...
I'm calling from my boyfriend's mobile.
Volodya!
Скопировать
- Детективы Йоркин и Янович, Спецкорпус Бруклина.
Вы позволили заключенному по имени Роберт Рул воспользоваться вашим мобильным телефоном?
- В чем дело?
Detectives Yorkin and Janowicz, Brooklyn SVU.
Did you allow an inmate named Robert Rule to use your cell phone?
What's going on?
Скопировать
Нет.
У вас есть работающий мобильный телефон?
Я бы хотел, чтоб был.
No.
Do you have a cell phone that works?
I wish I did.
Скопировать
По поводу субботы в "Траффорд-центре".
Ты был уличён в попытке украсть мобильный телефон.
Это меня пытались ограбить.
About Saturday the Trafford Centre.
You were involved in an attempt to steal a mobile phone.
Someone tried to rob me.
Скопировать
Мы с тобой, Маню.
Во многих местах просят отключить мобильные телефоны, поэтому не сердитесь и оставьте сообщение после
Спасибо, до свидания.
I'll see you later. We are with you on that one.
There are circumstances in which a phone should be turned off. Don't be mad and leave your message after the tone.
Talk to you soon.
Скопировать
Не ручного.
Номер моего мобильного телефона конфиденциален.
Хорошо.
Not handphone.
My mobile phone number is private.
Okay.
Скопировать
- Что это?
- Это - мобильный телефон.
А это - счет, на который ты переведешь деньги.
- What's this?
- Well, that'd be a cell phone.
That's the account where I want the money transferred.
Скопировать
У меня к тебе вопрос.
Какой у тебя номер мобильного телефона?
Извиняюсь!
I have a question.
What's your cell phone number?
I'm sorry!
Скопировать
Подарок?
- Мобильный телефон?
- А что, тебе не нравится?
A present?
- A cellular phone?
- Why, you don't like it?
Скопировать
- Он сделал потрясающую работу.
Мне он нравится в рекламе мобильных телефонов.
Когда обезьяна ударила его по лицу огромным резиновым телефоном...
-He's done some amazing work. -Oh, yeah.
I loved him in those phone commercials.
When the monkey hits him in the face with the giant rubber phone... .
Скопировать
-Уолтер...
Чёртовы мобильные телефоны.
Дозвонись Мансвелу в Триборо. Пусть перекроет мосты к северу от 49-й.
Shit.
Goddamn cellular fuckin' phones.
Tell Munson at Triborough to close all the East River bridges north of 59th Street.
Скопировать
Почему-то я Вам верю.
- Мой мобильный телефон открывает машину.
- Нет, мистер Бонд.
Oh, I believe you.
- My cell phone opens the car.
- No, Mr. Bond.
Скопировать
Здравствуй, крошка. Привет.
- Выставили из-за мобильного телефона.
Ты должна сидеть внутри.
Hello, son.
What are you doing out here?
They threw me out because of my mobile phone. Don't stand out here.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мобильный телефон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мобильный телефон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение